Visitas

viernes, 22 de julio de 2011

Comparando escritos: Historia de España: La España árabe


En una de nuestras locuras, Atalaya y yo decidimos publicar el mismo escrito, pero distinto. En el área de lenguaje, por coincidencias de la vida nos tocó el mismo tema. Dentro de la historia de España, para entender nuestro lenguaje y de dónde vienen las palabras, hicimos el escrito acerca de la España árabe. Así que cada uno hizo su texto y lo entregó al profesor. Ya librados de la responsabilidad con dicho ejercicio, decidimos publicarlos. En parte para mostrar la diferencia de cada uno, puesto que tienen estilos distintos. Uno, a manera de cuento y el otro quedó, más bien, como un ensayo. Ustedes juzgaran, cabe resaltar que no hay mejor ni peor. Puesto que dos cosas de campos distintos no se comparan.

_________________________________________________________________________

Este es el mío (Jose). Intenté hacer lo posible por escanear la portada. ¿Por qué? Porque es una de mis obras maestras en portadas. Fue un momento de creatividad absoluta y mucho esfuerzo. Estoy orgulloso de mi portada, casi como del trabajo mismo. Disculpen si la encuentran un poco torcida.




Si se dan cuenta en el fondo hay letras árabes. Es genial. Pero, ¿Por qué letras árabes? Lean el trabajo y sabrán. Ahora sí el escrito.



Estas en España en el año 700 D.C. y observas lo que pasa. Desde este momento la historia de tu idioma va a cambiar. La historia de España está a punto de dar otro gran giro. La forma de vivir, el idioma, la cultura, todo, se va a convertir en algo distinto. Así que, observaras con atención todos los cambios importantes en la historia de “La madre patria”. 


Imagináremos una máquina del tiempo y aprenderemos la historia tal como se vivió. Hemos viajado a la España medieval habitada por el pueblo Visigodo. Pero lo que no sabes es que hay algo que está a punto de cambiar. 710 DC, desembarca en lo que hoy conoces como Tarifa un oficial Bereber. Y con este hecho inicia todo…


Al año siguiente llega, a Gibraltar, un ejército de más de 7.000 árabes. Estos señores venían de tierras lejanas. Venían del oriente, no del oriente lejano, el cual descubrirían unos años después, sino del oriente cercano. Llegaron con una religión recién nacida y con un montón de costumbres y demás cosas. Ellos conquistaron una gran parte de España en poco tiempo. El primer paso fue derrotar al ejército de Don Rodrigo, rey visigodo de la “Hispania”. Fue vencido en la batalla del río de Guadalete. Luego, se dividieron en expediciones para conquistar el resto de la península.


Los árabes invadían España, llevando con ellos su religión recién nacida, sus costumbres diferentes, su elegancia, su cultura. Las expediciones avanzaban, la primera de ellas comandada por Tarik avanza hasta Toledo. Allá lanza más expediciones hacia el norte y el oriente del país.  Abarca gran parte del territorio hispano. Otra de estas campañas es la de Muza, otro de los generales árabes. Sus expediciones llegan también a Toledo, pero tomando una ruta distinta, pasando por Sevilla. Luego sigue su camino para llegar a la costa noroccidental de la península. Las otras empresas logran abarcar el resto de la península y se establecen cómodamente en toda la Hispania que por esos tiempos la habrían de llamar Al-Ándalus. Todo este proceso de invasión no se podía llevar a cabo sin un buen ejército. Y por supuesto sin sus objetos. Un buen ejemplo es la atalaya, una torre defensiva; la alcazaba, una especie de ciudadela; tampoco hubieran ganado sin un buen almirante


Los invasores fueron bien acogidos por el pueblo hispano. Puesto que llevaban dos siglos a merced de los visigóticos. Y les parecieron aceptables las costumbres y nuevas cosas que traían los árabes. En los siete siglos que estuvieron habitando Al-Ándalus la convivencia fue siempre pacifica. Así que fuera de la guerra para derrotar al imperio que los tenia reprimidos, no hubo mayores problemas en su estadía. Así que no te preocupes por ver más violencia, claramente había uno que otro conflicto o intento de reconquista, pero no pasa a mayores.


 Políticamente estaban bajo el mando del califato de Damasco, capital del reino árabe. El califa, era el que gobernaba en el mundo árabe, él es el equivalente a el papa en el catolicismo o al dalái lama en el budismo. El califato es el reino del califa, la palabra es sin duda de origen árabe, originalmente se decía jalifa, lo que significa “representante”. Por lo tanto el califa representa a Allah en la tierra. Al-Ándalus estaba gobernada por el califato de Damasco. Pero luego, se dividiría en pequeños reinos que se llamarían, Taifas. La palabra Taifa significa “fracción”. Esto no debilito mucho el poder cultural de las ciudad, es más muchas llegaron a ser más grandes de lo que eran. Pero, como sabrás más adelante, si debilito el poder militar.


El nacimiento del islam en el siglo VII le da paso expandirse por Europa, Asia y parte de África, pero el hecho como tal es otra historia. A lo que me refiero es que con los árabes el islam también llego a tierras españolas. Esto importa, porque muchos de los habitantes se convirtieron al islam cuando llegaron los extranjeros. Los cristianos adoptaron la nueva fe del islam y con ella gran parte del lenguaje que lo profesaba. Eso si, sin presión de adoptar una nueva fe o un nuevo idioma, los invasores nunca obligaron a nadie a convertirse. Es más algunos de ellos adoptaron también la fe y el idioma de los cristianos, fusionando de otra forma el idioma, puesto que aprendieron latín.
Increíblemente dado el tiempo que convivieron en esas tierras no se reprodujeron con los hispanos. Los árabes no procrean con personas diferentes a su raza. Fue simple convivencia, solo mandaban militarmente, no imponían nada que afectara el estilo de vida. Los moros, como se les decía en ese entonces, no cruzaron sus lazos de sangre con personas de la península ibérica. Puede que algunos si lo hayan hecho, pero en comparación con el tiempo no fue muy grande la unión de la razas. Esto es increíble, es más probable que en tu sangre tengas fracciones de sangre de Atila el Huno o de Ramsés, pero sangre árabe es menos probable y, si la tienes, es muy difícil que haya sido gracias a este período de la historia.


No toda la península ibérica estaba en poder de los musulmanes. En el norte un reino seguía en pie: el reino de Asturias. Este, estaría marcando un fin, no inmediato pero tampoco muy lejano, del imperio árabe en España. Este reino que resistió dio paso a otros para sacar a los moros de sus tierras. En los ocho siglos que habitaron siempre estuvieron haciendo presión los que no se dejaron conquistar. Ya a principios del nuevo milenio, siglo XI, los moros habían perdido grandes territorios. Después, cuando el califato se dividió en taifas la expansión de los reinos del norte fue mayor. Aprovechándose de la división del califato avanzaron hasta quitarles casi la mitad del territorio. Después de muchos años de avanzar poco a poco hacia el sur, los diferentes reinos que ya se habían consolidado muy bien, expulsaron a los árabes de la península aproximadamente a finales del siglo XV, dándole inicio a otra gran era de España. 


Los árabes estuvieron ocupando la península durante muchos años. Invadieron, no solo militarmente, también culturalmente. Enseñaron al pueblo hispánico muchas cosas. Y ellos a su vez aprendieron de ellos. Los recuerdos más valiosos que nos dejan en parte  no son las grandiosas obras de arquitectura como La Alhambra o la mezquita de Córdoba o las grandes enseñanzas como el álgebra o la química. También los recordamos hoy en día por la cantidad de palabras y expresiones que añadieron a nuestro vocabulario. Esto, lo veremos conforme entendamos este fragmento de la historia de España. Las palabras y expresiones que nos dejan los árabes se llaman arabismos. Estos sujetos de tierras lejanas sabían hacer muchas cosas. Y las palabras que nos heredan vienen en gran parte de lo que sabían hacer. Los nombres de los conceptos o los objetos que utilizaban en sus oficios son lo que se aprendió. Un buen ejemplo seria el algebra, al aprenderla se aprenden también algunos conceptos de origen árabe: cero, cifra o algoritmo. Nos enseñaron muchas formas de medir con sus unidades como quilates o arrobas. La gran mayoría de las palabras relacionadas también son árabes.


Devolvámonos un poco a los años en que todo estaba bien para los moros. En los años de pacífica convivencia, cuando no había guerras mayores. Y miremos los aspectos de la vida de los musulmanes en la península ibérica, que en esa época eran variados. Desde el cuidado de la tierra, en todas sus formas, hasta el arte, la música o la arquitectura. Así que como ya sabemos conoceremos los arabismos del español a partir de lo que hicieron y enseñaron en Al-Ándalus. Porque así llegaremos a comprender cómo fue introducido y fusionado una nueva lengua a lo que sería el español. 


El arte arquitectónica de los moros se caracterizaba por combinar la piedra y el ladrillo. Ponían uno después del otro para lograr un aspecto agradable con dos colores en sus estructuras, el rojo del ladrillo y el blanco de la piedra. De su arquitectura podemos rescatar palabras como alarife que en su respectivo tiempo significó arquitecto, alacena, alcoba, almohada, alfombra, o como le decían entonces “Alhombra”, de esta última había un sinfín de derivaciones puesto que en las casas había pocas sillas y más bien preferían sentarse en el piso. 


Sin duda alguna en el trabajo que mejor se desempeñaban los musulmanes era en la agricultura y derivados. De ahí es de donde vienen muchos de sus legados. Así es como ellos hacían zanjas o cultivaban algodón, arroz, ajonjolí, acelga, berenjena o zanahoria. No solo frutas o verduras. Algunas de las plantas que conocemos y nombramos hoy en día también fueron nombradas por ellos: arrayan, albahaca, jazmín, limón, naranja o la sandía. Así hay muchos más ejemplos de lo que nos heredaron, pero hay que tener en cuenta que hay muchos más campos de la vida en los cuales están presentes estas palabras. 


En todos los aspectos están presentes los arabismos. Las prendas de vestir como el gabán, o las alpargatas. Otros objetos de la vida cotidiana, más que todo, lujos con los que gozaban, también tienen influencias de los árabes. El laúd, el alcohol, el talco, el tambor, entre muchos otros. Estos son solo los que se usan a diario o que son conocidos. El origen de cada palabra tiene una gran historia detrás, ahora ya conoces la historia de todas las palabras resaltadas.


Teniendo en cuenta todos los sucesos de la España medieval con los árabes podemos mirar el legado de palabras que nos dejaron. La importancia que tuvieron estos siglos en la historia del español es mucha, puesto que muchas de la palabras en latín fueron sustituidas por las del árabe. Pero hoy en día conservamos las dos palabras y son sinónimos. Un buen ejemplo de esto es: Alhombra (en árabe) y tapete (en latín). Por estos días pronunciamos y escribimos Alfombra puesto que por el transcurso del tiempo cambia la forma de pronunciar y escribir. Como este caso hay muchos, los podemos ver como sinónimos, teniendo en cuenta que son de un origen distinto. Solo hace falta buscar dos palabras que tengan un significado parecido y mirar de dónde vienen. Los arabismos en el español varían desde palabras simples como almíbar hasta palabras de uso seguido como alcohol. Y también como hemos visto en campos específicos.


Muchas de las palabras que usamos hoy en día vienen de este gran fragmento de la historia de nuestros conquistadores. Podemos apreciarlas mucho si queremos o ignorarlas también. Pero es inevitable no mirar su importancia. Más interesante aun es ver sus estructuras, su sonido, su variedad. Con todo lo que conocemos de ellos, sus palabras, podemos ver el mundo con se veía y casi literalmente, viajar en el tiempo. Son elegantes sin duda, refinadas tal cual como lo eran ellos y ellas. Todas y cada una de las palabras resaltadas dentro del escrito son a las que rendimos homenaje en este momento. Ese “al” en la mayoría de ellas es algo característico, pero no define todos los arabismos. Esto quiere decir que muchas, pero muchas, de las palabras de origen árabe en el español comienzan por “al”, pero no quiere decir que todas las palabras que comiencen por “al” sean árabes. Así como los arabismos en el español podemos encontrar arabismos en otras lenguas romance. Este episodio de la historia nunca será olvidado mientras sigamos hablando español tal y como lo hacemos hoy. 


José Nicolás Jaramillo Liévano. 8°A. (@josegeeklml)

jueves, 14 de julio de 2011

Homenaje a los 4 Extraños en D.C.


Los 4 extraños en D.C. como dice el nombre, son 4 extraños que viven en el Distrito Capital. 4 personajes representan muchas cosas de la cultura colombiana. Con sus malentendidos, chistes, situaciones y demás cosas han hecho reír a muchos durante varios años. Hoy, les rindo un homenaje, puesto que están llegando a su final. Les explicaré por qué son tan especiales.


La historia comienza con Arnoldo Viafara, un muchacho de Buena Aventura que viaja a Bogotá D.C. abandonando su tierrita. Aquí se encuentra con Miguel Forero, un cliché de boyacense, Julian Vargas, el típico rolo gomelo y con Byron Gomez (mi favorito), un paisa que es 100% metalero. Al principio no le dan una bienvenida de lujo, pero al pasar el tiempo se vuelven grandes amigos. Y desde ahí afrontarían muchas aventuras, la mayoría muy centradas en la música, que más le gusta al autor (Viejo James) y en sus personajes. Obviamente no se deja de lado lo que acontece en el país. Crea un ambiente donde puede pasar cualquier cosa, con los personajes que aparecen y que van desde la “Bruja del 71” hasta Piedad Córdoba.

De izquierda a derecha: Julian Vargas, Miguel Forero, Arnoldo Viafara y Byron Gomez



Pero sin duda lo que más me gusta del “show” son los capítulos que interactúan con bandas famosas. Tienen capítulos dedicados a conciertos como el de Metallica o el de Slayer y hasta rock al parque. Son bastante graciosos, además es donde Byron se defiende mejor. Las ocurrencias con los personajes famosos son excelentes. Capítulos como “mi tío Kerry King” o “Metaguila” definen bien lo que trato que decir.  También se ve mucho del talento colombiano, claro de la escena del Metal y el Rock. 




Si es de su gusto o no, lo deciden ustedes. A mí me gustan bastante, es producto 100% colombiano, apoya mucho al talento de nuestro país. Pero, ustedes juzgaran que tal es. Lo que me importa ahora es que siempre los voy a recordar. Y que se va a extrañar mucho a los 4 extraños que tantos momentos de risa me dieron. El homenaje a los 4 extraños es este, darlos a conocer a mis pocos lectores. Espero que rían, disfruten y entiendan los episodios de los 4 extraños, tan bien como yo lo hice y lo hago. Sé que la animación y el sonido no son de lo mejor del mundo. Pero vale la pena, estamos acostumbrados a cosas peores.


¿El propósito del texto? Dar a conocer uno de mis muchos intereses y cosas que hacen de mí la persona que soy ahora. Estos tipejos sí que han influido en mi vida. Espero que al verlos influyan también en las suyas. Así como ven otra basura en youtube, pueden ver esto y reírse. Insisto, juzguen ustedes mismos.


Muchas Gracias!!!


Maestro Viejo James!!!


Inolvidables los 4 Extraños!!!


Por: José Nicolás Jaramillo Liévano (@josegeeklml)

Les dejo otros capitulos: